La alienación en el trabajo y en el aula - Alienation in the workplace and in the classroom
Resumen
En la tercera conversación, titulada “La alienación en la sociedad contemporánea”, el Profesor Brunamontini comienza proponiendo diversas definiciones de la palabra alienación. Entre otras, hace referencia a diversas palabras e ideas que la describen: ajeno, extraño, pertenecer a otro, arrancado de las propias raíces, separación, división, desapropiación de algo o de alguien con respecto a sí mismo. Cualquiera de esas acepciones describe la pérdida, degradación o destrucción de la identidad de las personas. A partir de esto, me propongo hacer unos pocos aportes de mi experiencia sobre la alienación en el trabajo y en los espacios educativos.
Texto completo:
PDFReferencias
Dejours, Christophe(2015). El sufrimiento en el trabajo. Buenos Aires: Editorial Topía.
Pichon–Rivière, Enrique (2011). El proceso grupal. Del Psicoanálisis a la Psicología Social. Buenos Aires: Ediciones Nueva Visión.
Rogers, Carl (2013). El proceso de convertirse en persona. Buenos Aires: Paidós.
Watzlawick, Paul (1987). Lo malo de lo bueno o las soluciones de Hécate. Barcelona: Herder.
Žižek, Slavoj (2004). “Zizek: Estados Unidos debería intervenir más y mejor en el mundo”. Entrevista periodística, Diario La Nación, edición digital, 10/03/2004. URL: https://www.lanacion.com.ar/580163-zizek-estados-unidos-deberia-intervenir-mas-y-mejor-en-el-mundo
Enlaces refback
- No hay ningún enlace refback.
Copyright (c) 2024 In Itinere
In Itinere. Revista Digital de Estudios Humanísticos. e-ISSN 1853-5585 Editada por el Vicerrectorado de Formación, Universidad FASTA Dirección postal: Gascon 3145, B7600FNK (Mar del Plata, Argentina) Correo electrónico: revista.initinere@ufasta.edu.ar | Web: http://revistas.ufasta.edu.ar/index.php/initinere/index Síganos en nuestro Facebook Se encuentra bajo Licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | |
La Dirección no se responsabiliza por las opiniones vertidas en los artículos firmados. Los derechos de reproducción o traducción de los artículos son reservados. |